廣東難懂的一個方言,是漢語七大方言之一,保留許多古漢語詞語
這個方言是廣東難懂的一個方言,在我國也是漢語七大方言之一,而說到它的難懂係數,主要是因為其保留許多古漢語詞語,同時在不同的客語方言裏,聲調也有所不同,它一共有七個聲調,韻母有75個,在語義和語調上都有很多不同的地方,囙此構成了很豐富多彩的方言文化,這也是客家話很獨特的地方,也值得欣賞和美譽。
這個方言是廣東難懂的一個方言,在我國也是漢語七大方言之一,而說到它的難懂係數,主要是因為其保留許多古漢語詞語,同時在不同的客語方言裏,聲調也有所不同,它一共有七個聲調,韻母有75個,在語義和語調上都有很多不同的地方,囙此構成了很豐富多彩的方言文化,這也是客家話很獨特的地方,也值得欣賞和美譽。
身處他鄉的你在雜亂的人群之中偶然聽見一句自己家鄉的方言,會不會感到格外的親切?方言對於我們中國人來說就像是一道“土特產”,代表著自己家鄉的文化風味。初入世界可能會因為方音難改而尷尬羞澀,但也因為他鄉遇故知而讓我們欣喜激動,方言並不是不適合今天的人際交往,而是要看場合,中國八大方言各有各的流行區域,只是不知道哪些地方還在說這些話嗎?
外省人只知道廣東人說粵語,也就是俗稱的白話,他們以為廣東人都是說粵語的,其實,廣東的語言是很複雜的,不同的地方說不同的語言,有好幾種方言。珠三角大多數說粵語,粵東說潮州話,粵北很多說客家話,粵西的方言就比較雜了,簡直是大雜燴,外地人難以聽懂。廣東四大方言湛江占了三種,由於受到地方語言環境的影響,各方言均發生了一定的變化,形成了各自的特色。