同為蒙古族,為何內蒙和外蒙的語言文字不同?蘇聯人在背後做了啥

内蒙古 120℃ 0
摘要:南宋末年,蒙古騎兵在成吉思汗的帶領下,從蒙古高原崛起,並開創了疆域遼闊的大元帝國。但由於元朝統治者一直秉持著草原治國的思維,所以在短短不到一百年的統治時間內,便被朱元璋給推翻了。作為曾建立輝煌大元帝國的蒙古人來說,他們有文字的歷史其實很短的。說到蒙古文字的起源,還要從成吉思汗的大力推廣說起。當年的蒙古族,在斡難河流域強勢崛起之初,還是沒有屬於自己本民族的文字。

南宋末年,蒙古騎兵在成吉思汗的帶領下,從蒙古高原崛起,並開創了疆域遼闊的大元帝國。但由於元朝統治者一直秉持著草原治國的思維,所以在短短不到一百年的統治時間內,便被朱元璋給推翻了。

作為曾建立輝煌大元帝國的蒙古人來說,他們有文字的歷史其實很短的。說到蒙古文字的起源,還要從成吉思汗的大力推廣說起。當年的蒙古族,在斡難河流域強勢崛起之初,還是沒有屬於自己本民族的文字。

到了1204年,成吉思汗率軍征討乃蠻部落,俘虜了乃蠻部落的掌印官,對方名叫塔塔統阿,是一名回鶻人,為人忠誠且有著豐富的學問。成吉思汗出於愛才的心理,沒有殺掉這名俘虜,反而任命他為太子和諸王的老師,教授大家學習文字。

塔塔統阿所教授的文字,最初叫做畏兀字,這也是後世蒙古文字的雛形,史學家稱之為“回鶻式蒙古文”。

回鶻式蒙古文在蒙古地區也幾經起落,忽必烈建立大元朝之後,曾一度提倡“八思巴文字”,但綜合比較,回鶻蒙古文更具有生命力,囙此在流傳了幾百年之後,到了十六世紀的時候,回鶻蒙古文正式成為蒙古族通用的文字,當時無論是漠南還是漠北,雖然內部呈分裂狀態,但大家都共同遵守回鶻蒙古文,這一局面一直延續到清朝結束。

清朝結束後,蒙古所屬地區受到了沙俄的覬覦。沙俄為了建立一個和中國之間的緩衝帶,公然挑唆蒙古獨立。也可以說,從沙俄時代起,一直到蘇聯成立後,蒙古地區就一直不是太平靜,中間幾經反復,後來在蘇聯的刻意謀劃下,外蒙開始獨立,也就是今天的蒙古國。

外蒙在清朝時期,一般被稱呼為漠北蒙古,由於歸屬清朝比較晚,囙此在感情上也不是太牢固,加上沙俄的刻意挑唆,又在當年漠北蒙古這裡大肆屠殺封建王公,最終造成了外蒙獨立的局面。

外蒙獨立後,蘇聯方面還是不放心,認為他們和內蒙同宗同源,所以按照“欲亡其國,先亡其史”的法則,决定讓外蒙新使用一種文字,從而隔斷外蒙和內蒙文字上的一致性。囙此在上世紀四十年代,一種以西瑞爾字母為拼寫的文字誕生了,這種文字的一大特點就是怎麼說就怎麼寫,口語和書面語完全統一,是一種更為全面的拼音文字,語言學家稱之為西瑞爾文字。

但顯而易見的是,西瑞爾文字的出現,和原先的回鶻蒙古文相對立,嚴重割裂了蒙古族的文化傳承,以至於外蒙的很多群眾,根本不知道蒙古的歷史過往,當然,這自然也是蘇聯方面所希望看到的局面。

這樣一來,就造成了外蒙和內蒙兩個地方,雖然同為蒙古族,卻使用了兩種不同文字的情况。

但近年來,外蒙方面也意識到了使用西瑞爾文字的弊端,所以在官方上,他們大力推行原先的回鶻蒙古文,期望能够重新認知蒙古的歷史,至於效果如何,只能以觀後效了。

評論留言

  • 熱心網友
    暫時沒有留言

我要留言

◎歡迎參與討論,請在這裡發表您的看法、交流您的觀點。【所有評論需要人工稽核後才能顯示,請勿發佈垃圾資訊】